Когда-то в незапамятные времена,
когда деревья были большими... написал М. Жванецкий «Еврейский пароход»... Прошло
время, а с ним и ХИ-91, и ребята из Харькова, по его мотивам (и мотивам ХИ-91)
написали...
(все
события происходили в реальном времени и при натуральной экономике).
Гондорский
пароход.
- В чем дело, здравствуйте... Хотите
войти, здравствуйте, только, сдайте оружие. Да-да, не беспокойтесь, дайте
взойти, я наместник, чтоб вы знали. Я отдаю команды. Итак, спокойно, всем
стоять, смирно мне.
Кентурион- Ну-ка мне всем отдать честь. Ферин,
иди на стену.
Ферин- А почему именно я? Я вообще из клана
друзей эльфов.
Кентурион- Я говорю именно тебе, Ферин. Иди на
стену.
Ферин- Почему именно я?
Кентурион- Мы уже играем. Сейчас мы достроили
крепость и поднимаем флаг. Сейчас нас будут штурмовать.
Ферин- Какой штурм? Зачем весь этот маскарад?
Если мы пришли, давайте стоять, мне это нравится, то стой, то
иди.
Кентурион- Но мы же Гондор, мы же крепость
Последней Надежды – Минас-Тирит!
Дис- Гондор, Гондор! Как минимум, надо
спросить у людей.
Наместник- Дис, я прошу прекратить
прения.
Айгнас- Ой-ей-ей! Этот кентурион, эта
культура, этот Денетор.
Кентурион- Айгнас, клянусь тебе женой Илая,
следующий бой ты будешь наблюдать из-за стен.
Айгнас- Ай-яй-яй, мне уже страшно, я уже
дрожу. Такой Минас-Тирит я тут вижу каждый день. Это не Минас-Тирит, это конюшня
вонючая.
Наместник- Все, никаких прений, заканчиваем. Мы
поднимаем флаг, мы на военном положении.
Наместник с башни
Дол-Амроту- Внимание, штурм!
Имраэль гарнизону- Мы что, будем
обороняться?
Росселин- Кто сказал?
Имраэль- Он так сказал.
Росселин- Что же я не
слышал?
Имраэль- Я тебе говорю, он так
сказал.
Росселин- А что же я не
слышал?
Имраэль- Он сказал.
Росселин- Но я же был рядом. Что ж я не
слышал?
Имраэль- Может, ты
отходил?
Росселин- Без тебя, конунг, куда ж я отойду? Мы
отойдем вместе.
Имраэль- Ну, допустим, он сказал
мне.
Росселин- Только тебе? Ну, так ты и
обороняйся.
В Минас-Тирите- Что такое? Нас штурмуют или нет? Что
случилось? Почему стоим?
Наместник- Я щас такое устрою! Вам будет мало
места Минас-Тирите. Седрик, Дэн, немедленно. Кентурион,
тревога.
Кентурион Айгнасу- Ты когда-нибудь держал в руках лук? Я
тебе устрою – "плевать"! Немедленно на стены, невзирая на завтрак. Тревога! Нет,
отбой. Впрочем, нет, тревога. Хотя нет, стоп, полный
отбой.
Крики из
Дол-Амрота.
Наместник Имраэлю- Имраэль, откуда эта подвижность? И
куда вы идете? Что вам там видно с Дол-Амрота? Вы хотите идти, ну идите, раз вам
так хочется, хотя я сказал "стоять" и вы увидите, как я был
прав.
Дис- Наместник, Имраэль
передал...
Наместник- Не хочу слушать.
Дис- Он передал – там, на Умбарской
переправе...
Наместник- Не хочу слушать. Я его видел в гробу,
я с ним не разговариваю.
Дис- Он все-таки сказал, что если мы сейчас
буквально вот все не выйдем на стены, нас возьмут.
Наместник- Передай этому
подонку...
Дис- Все, мое дело – сказать, я сказала,
хотите – сидите в осаде, не хотите – не сидите в осаде, у нас с Морвен куча дел
и без вас.
Олле из палатки- Я всю жизнь на стенах и никогда не
знаю, во что мы играем.
Наместник Элронду- Элронд, вот ты
эльф?
Элронд- Да, я эльф.
Наместник- Нет, я интересуюсь, это гарнизон? Это
головорезы. Они играют в разные игры.
Элронд- Я эльф. Я этого не скрываю. Это не
Гондор. Это не игра. Из Страны Мертвых нет выхода продукции. Они образовали там
замкнутый цикл и выпускают назгулов через час. Мы с Галадриэлью уплываем в
Валинор. Ты спрашиваешь, что я потерял? Я потерял покой. Но я не ищу покоя. Я
ищу кингстон. Я хочу увидеть Батыршина, наполненного водой по горлышко и
надавить на его дикий живот. У меня должны быть свои удовольствия, и я их
получу. Ничего, ничего я уже все договорился. Нам не надо собирать Большой
Совет. За 33 гноминга они бросят кольцо прямо в Ородруин. Ночью был дикий
грохот. Они сказали, что в Мории проснулся Барлог, но это их не
беспокоит.
Балин Боромиру- Кто я был сегодня утром? Сегодня утром
я был король. А кто я сейчас? Сейчас я нищий!
Наместник- Это все мелочи. Нас никто не штурмует
– вот что меня беспокоит. Пол игры прошло и нас никто не штурмует вообще. Они
все время проверяют урожай!
Элронд- Да – да – да! Здесь такая скука, что я
изменил любовнице с женой. Она так и не пришла в себя и отправилась в
Серебристую Гавань.
Наместник
Дол-Амроту- Эй, на границе! Вы уже приняли
продовольствие?
Из Дол-Амрота, чавкая и напевая
- "Солдатушки, гондорцы –братушки...". Это
кто, кто это?
Наместник- Это я, наместник
Денетор.
Дол-Амрот- Это кто, кто
это?
-Наместник
говорит!
-Это кто,
кто это?
-Ваш
родной наместник Денетор! Родной!
-Это кто
...
-Наместник! Вы приняли
продовольствие?
Дол-Амрот- Ну.
Наместник- Прогоняю, плюю, последний
день...
Дол-Амрот- Нет еще. Это кто, кто
это?
Наместник- Наместник Денетор. Я сказал, я здесь
живу. Весь Дол-Амрот повесить.
Дол-Амрот- Ой, не морочьте голову. Мы тут забили
оленя и нечего сюда орать вообще.
Наместник
Дол-Амроту- Вы знаете, что вчера утром мимо вас
прошел отряд кольценосцев?
Дол-Амрот- Это не к нам, это к
конунгу.
Разговор в
Минас-Тирите- Наркисс с...здил у нас форму для монет и
мы сидим без жратвы. Правда, мы уже с...здили другую, у гномов, но очень большую.
Мы перелили из нее все золото и опять сидим без жратвы.
Денетор мастеру по
палантиру- Мастер, мастер! Это Денетор
говорит.
Мастер- А вы не пугайте!
Денетор- Я не пугаю, я начинаю
разговор.
Мастер- Вот и спокойнее.
Денетор- Я спокоен.
Мастер- Еще спокойнее. Без нервов. Заявляю
вам, как мастер...
Денетор- Я спокоен. Но я явлюсь к вам в Страну
Мертвых в гробу и сожру у вас все консервы, не вскрывая! А самый большой меч я
воткну Торину куда вы даже не подозреваете, и без промаха. А в самом большом
котле я буду кипятить то, о чем он даже не догадывается – его личный прибор. До
тех пор, пока вы тут все не поймете, кто наместник в
Гондоре!
Мастер- Я подчиняюсь воле
Валаров.
Наместник- Все, мастер, это был твой последний
разговор по Палантиру. Держись, мерзавец, я уже иду. Я сяду на Моргульский
клинок и разнесу этот Минас-Тирит к едрене фене.
Гэндальф- Я найду умбарского
капитана...
Мастер- Еще спокойнее...
Морвен- Наместник, Боромира
ранили.
Наместник- Кто, кто его ранил, она
говорит?
Морвен- Ну, есть тут один
назгул.
Наместник- Передай ему и его
назгулу...
Боромир- Стоп, стоп, стоп. Все пошли вон. Если
буквально через пять минут я не попрощаюсь с наместником, я не попрощаюсь с ним
никогда и превращусь...
Нместник- Во что, он
сказал?
Арагорн- Я лечу энергией. Стоит мне пройтись по
его фотографии...
Наместник- Это я сейчас пройдусь по вашей
фотографии! Какой у вас профиль?
Арагорн- Я следопыт, я все делаю на расстоянии.
(Боромиру) Я приступаю. Повторяйте за мной:" Я здоров, у меня теплые
ноги".
Наместник- Все, снял.
Голоса в
Минас-Тирите- Король вернулся!
Наместник- Не король, а следопыт, умеющий лечить.
Пусть он лечит где-нибудь в другом месте. Передайте ему, он будет голый и босый
стучать в ворота, мы ему из бойницы такое покажем!
Арагорн- Теперь мягкими движениями вокруг
головы снимаете излучение вниз и проводите его по икрам, по
икрам...
Наместник- Кто у нас в
корчме?
-Наша
корчмарка. Если вы имеете ее в виду, как женщину...
Наместник- Я не понимаю, если вы не можете
достать женщину, отправьте ее в Лориэн, Раздол и не держите ее в
Минас-Тирите!
Эстель - Я никуда не поеду! Я уйду из
этой крепости последней! Я весь этот гадюшник перекантую! Я ща как садану ногой
и поломаю все стены! Кто вам тогда будет жарить те блинчики, шо вы так любите?
Наместник- Ай-яй-яй! Через эти блинчики можно
читать. А если вы женщина...
Эстель- Я-то женщина, а вот
ты...
Наместник- Все! Ира, ша, в чем дело, в чем, не
мешайте управлять государством. Почему весь гарнизон здесь? Что за
цирк?
Из Дол-Амрота- Наместник! Мы решили сдать крепость в
хорошем состоянии.
Наместник- А меня вы решили не
спрашивать?
Дол-Амрот- Почему? Вот мы и
спрашиваем.
Наместник- Ну так я возражаю
категорически.
Дол-Амрот- Это не имеет значения. Мы уже все
решили, так как под черной присягой.
Наместник- А я не вижу никаких
изменений.
Дол-Амрот- А это уже другой разговор, в другом
месте и с другими людьми. Осада – это не действие, это состояние. Мы попали в
осаду – это не значит, что на нас кто-то напал. Мы вышли из осады – это не
значит, что мы кого-то, победили.
Наместник- Тревога, все на стены! Я тебе покажу
"я на него положил", я тебе покажу "в гробу я видел этот таран". Я тебе устрою
всю фалангу в белых тапочках.
Бабах! Удар! Все падают. Звук трубы. Звон клинков.
Наместник, пролетая мимо
стены- Ах, какой Минас-Тирит! Мы его строили
целый месяц, чтобы проверить, как он стоит и, я думаю, мы это сделали. Илай,
кричи мастерам – сидим с песней в Барад-Дуре, ворота выбиты, Дол-Амрот сожжен,
впереди большие неприятности, Олле повешен, покидаю крепость самый
последний.................................................................................
Прошло еще 2 года, а с ними и еще
двое ХИшек, и в 93 был написан...
(во время игры черепаха не
пострадала).
Эльфийский пароход.
Тано Келебримбер
(Воспоминания и стеб по
ХИ-93)
Действующие лица. (из тех, кто помниться...)
Кирдан (Корабел) – Устюжанин П.
Элронд – Колобаев Ю.
Гил-Гэлад – Конин М.
Руст – Якупов Р.
Динь-Динь
Тиранон – Харитонов Е.
Сулатал -
Принцесса
Ахасул
Пастух
Глорфиндел
Мастер
Коровы
Просто эльф
Элронд (выходя из палатки). – О,
Эру мой, опять эти коровы.
Коровы. - Му-у, блям-блям-блям,
му-у.
Пастух. - Куда, куда, куда.
Элронд. - Всем вставать и
достраивать крепость.
Тиранон. - Крепость достраивать и
вставать всем.
Элронд. - Не попугайничай.
Тиранон. - А я как раз наоборот...
Элронд. - Тем более... Ну, быстро,
быстро. Так, Сулатал, идешь туда, ты..., как там тебя, идешь туда, ты к костру.
(В это время из палатки
показывается голова Гил-Гэлада)
Элронд. - А-а, ага.
Гил-Гэлад. - ...?!
Элронд. - Хотите чаю?
Гил-Гэлад. - Где моя корона?
Элронд. - А Вам какой - крепкий или
без сахара?
Гил-Гэлад. - Где моя корона?
Глорфиндел. - Ты на ней спал.
Гил-Гэлад. - Где моя... А, спасибо.
Элронд. - А Вы не видели Кирдана?
Гил-Гэлад. - Он вчера так шумел,
что я не выдержал и стал пинать его ногами до тех пор, пока он не заснул.
Элронд (Сулаталу). - Ты уже сходил
туда?
Сулатал. - Да.
Элронд. - А туда?
Сулатал. - А Вы не говорили.
Элронд. - Я тебе покажу, не
говорил. Ну-ка быстро.
(Из палаток начинают вылезать
заспанные эльфы).
Динь-Динь. - Где это мы?
Элронд. - Вы находитесь в Гавани,
господа.
Динь-Динь. - А где это мы?
Элронд. - В Гавани... (немного
подумав) Серебристой.
Динь-Динь. - Это в какой Гавани?
Элронд. - Проклинаю, плюю..., эй
ты, ты сходил туда?
Просто эльф. - Вы же говорили туда?
Элронд. - А теперь я говорю - туда.
Динь-Динь. - Странно, вчера мы с
Рустом были на вокзале, а теперь в Гавани.
Элронд. - Хотите чаю?
Динь-Динь. - А где это Руст?
Элронд. - Ходят слухи, что он пошел
на рыбалку.
Динь-Динь. - Да он же рыбу в глаза
не видел!
Элронд. - Вот его и разобрало
любопытство.
(После этого со стороны Гавани
несколько часов раздается отборный мат, крики "Я тебе покажу..." и одинокий
стук).
Мастер и Руст подходят к крепости.
Мастер. - Что это у них там стучит?
Руст. - Черепаха.
Мастер (оглядываясь по сторонам). -
Где?
Руст. - Там.
Мастер. - Да где же?
Руст. - В гавани.
Мастер. - Я же спросил у Вас - что
это там у них стучит?
Руст. - Черепаха и стучит. Они ею
вместо молотка пользуются.
Мастер. - Эй, Элронд.
Элронд. - Я тебе покажу, лезь сам
на этот столб... Это кто-кто это?
Мастер. - Это ваш родной мастер.
Элронд. - Это кто-кто это?
Мастер. - Я говорю это мастер.
Элронд. - Дайте ему каши, и пусть
убирается.
Мастер. - О, эта культура, о, этот
Элронд!
Динь-Динь. - Руст!
Мастер (шепотом). - Я нашел его
возле мастерятник. Он пришел с охапкой троллей и спросил, не является ли это
рыбой. Потом он увидел Узбаша и кинулся ловить его. Но я отговорил.
Элронд. - Сулатал, ты сходил туда?
Сулатал. - Но Вы не говорили!!
Элронд. - Сулатал, клянусь тебе
дочерью Келебримбера, что сейчас ты пойдешь ловить рыбу, вместе с Рустом.
Сулатал. - Ой-ой, как страшно. Я
сейчас упаду на Ахасула.
Элронд (испуганно). - А на другое
место ты не можешь упасть?
Ахасул. - Что он сказал?
Элронд. - Что упадет на тебя.
Ахасул. - Да?! А я не слышал.
Элронд. - Но он так сказал.
Ахасул. - Но я не слышал!!
Элронд. - Может, ты отходил?
Ахасул. - Может, но это было вчера.
Мастер. - Я пришел сказать, что
игра начинается через пять минут.
Элронд. - Внимание!
Тиранон. - Внимание!!
Элронд. - Внимание!!!
Тиранон. - Внимание!!!!
Элронд. - Если ты еще раз скажешь
хоть слово, я засуну твои два меча туда, откуда ты их никогда не вытащишь.
Мастер. - Четыре минуты.
Элронд. - Господа эльфы, через пять
минут начнется игра.
Мастер. - Через четыре.
Элронд. - Какая разница.
По крепости начинается суматоха.
Наконец поставили стены.
Мастер. - Три минуты.
Пока остальные отдыхают, Кирдан и
Гил-Гэлад, поочередно пользуясь черепахой, наскорую руку, сколачивают донжон.
Мастер. - Две минуты.
Отдохнувший народ дружно
принимается занавешивать стены. В ход идет все - одеяла, палатки, спальники,
кольчуги. На стену, обращенную к Нуменору, вещей не хватает, поэтому ее
занавешивают нижним бельем.
Мастер (краснея и отворачиваясь). -
Одна минута.
Эльфы с песнями и дивными
анекдотами разбирают две катапульты и ставят ворота.
Мастер. Игра пошла.
Элронд. - Фух,
успели.
Динь-Динь. Ангмар идет.
Гил-Гэлад. - Где моя корона?
Элронд. - А что там у нас со
здравуром?
Гил-Гэлад. - Кто взял мою корону?
Тиранон. - Я не брал.
Гил-Гэлад. - Я не спрашиваю, кто не
брал. Я спрашиваю, кто взял мою корону?
Тиранон. - Я не брал.
Гил-Гэлад. - Всех повешу! А тебе,
Тиранон, я засуну твои два меча именно туда, куда ты больше всего боишься.
Последний раз спрашиваю - кто взял мою корону?
Динь-Динь. - Ангмар идет.
Кирдан. - А вон на ней твоя корона.
Гил-Гэлад. - Повесить! Нет,
четвертовать! Нет, все-таки повесить. Хотя нет - поить спиртом, пока сама не
умрет.
Элронд. - А из чьих запасов?
Гил-Гэлад. - Из моих.
Элронд. - А что будет, когда у меня
все закончится?
Гил-Гэлад. - Ты застрелишься, а я
буду пить с Кирданом.
В это время из-за палатки
выпрыгивает на скакалке принцесса - дочь Гил-Гэлада, у которой на поясе
застегнута корона.
Гил-Гэлад. - Отменить казнь.
Палач. - Какая жалость!
Гил-Гэлад. - Чт-о-о-о?
Палач (испуганно). - Да я говорю
... э-э ... жалость, топор потерял.
Динь-Динь. - Ангмар идет.
Ангмарец. – Эй, там, в крепости.
Гил-Гэлад (радостно напялив на
голову корону). - Это кто-кто это?
Мастер (рассеяно по привычки). -
Это ваш родной...
И тут же сконфужено замолкает.
Ангмарец. - Это я, ЧП.
Гил-Гэлад. - Это что, Чукча
Премудрый?
Ангмарец (разгневанным утробным
голосом). - Я Черный Плащ. Я ужас в ночи, я жевачка, прилипшая к твоему ботинку.
Я твой ночной кошмар.
Гил-Гэлад(закатывая
рукава). - Так вот кто мне сегодня ночью снился.
Его держат.
Элронд. - Спросите, что ему нужно.
Ангмарец перечисляет все, что ему
нужно.
Элронд. Отдайте ему все, и пусть
убирается.
Мастер (рассеяно). Я говорю это ваш
...
И опять сконфужено замолкает.
Со стены на Ангмарца высыпается
все, что он заказывал. В результате с него снимаются все его хиты (в том числе и
игровые). Жутко воя он улетает к Мандосу.
Из леса показывается стая белок,
дико воя по медвежьи, подозрительно знакомым голосом Черняховского. Тиранон
выбегает на встречу, и белки убегают обратно в лес. После того, как Тиранон
скрывается за деревьями, оттуда раздается звон оружия, щелканье клювов и
хлопанье крыльев.
Мастер (обращаясь к Кирдану,
Гил-Гэладу и Элронду). - Ну, как вам первый день игры?
Гил-Гэлад. - Великолепно.
Элронд. - Замечательно.
Кирдан. - Чтобы быть кратким, я
просто соглашусь с моими товарищами.
Гил-Гэлад, Элронд и Кирдан
(одновременно). - А теперь усем пить спирт.
Подготовил Ю.
Колобаев
Напечатано в N 23 журнала
по ролевым играм «Мое королевство»